na‧ma‧ste [nuhm-uh-stey]
Webster's New Millennium™ Dictionary of English–noun
a conventional Hindu expression on meeting or parting, used by the speaker usually while holding the palms together vertically in front of the bosom. |
Dictionary.com Unabridged (v 1.0.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Part of Speech: | noun, interjection |
Definition: | a bow and gesture of greeting or parting with the palms together in front of the chest; also, expressing respect through this gesture and bow |
Etymology: | Sanskrit 'homage; bowing to you' |
Copyright © 2003-2005 Lexico Publishing Group, LLC
Not much in either of the above, but below is much more informative.
At Wikipedia it says, among other things:
It is commonly accompanied by a slight bow made with the hands pressed together, palms touching, in front of the chest.
In a normal context this word is a respectful way of greeting someone. Generally done by younger (or in a hiearchy - underlings) to elders/higher-ups.
In a religious context this word can be taken to mean any of these:
- The Spirit in me meets the same Spirit in you.
- I greet that place where you and I are one.
- I salute the Light of God in you.
- I bow to the divine in you.
- I recognize that within each of us is a place where Divinity dwells, and when we are in that place, we are One.
- My higher energy salutes your higher energy.
- The God in me sees and honors the god in you.
- May the God within you, bless you
To me, Namaste' has always meant something like "The God in me sees the God in you". Guess I'm pretty close on that. :o)
No comments:
Post a Comment